"Cuanto menos se lee, más daño hace lo que se lee"
Miguel de Unamuno


jueves, 28 de noviembre de 2019

Programa para la mesa de diciembre


El día miércoles 18 de diciembre a las 8:00 es la mesa de examen que constará de una evaluación escrita en la que se tomarán los contenidos del año y un examen oral en el que se evaluarán los libros leídos durante el curso.
La mesa de examen no debe tomarse como un castigo (pues no lo es), sino como una nueva oportunidad de aprender lo que no pudimos aprender durante el año.
Los temas a evaluar son los siguientes:
Área de la literatura:
El mito: Características. Personajes. Tiempo y espacio. Estructura (pág. 40- 44) La leyenda: Características. Diferencias con el mito. Personajes. Tema y argumento.
El relato maravilloso tradicional: Características. El marco narrativo y la estructura interna. Las fuerzas del bien y del mal. (pág. 54 a 61)
El relato fantástico: Características. La vacilación del lector. Lo realista, lo maravilloso y lo fantástico. Autor y narrador. Tipos de narradores. (pág. 62 a 65)
Para aprender a aprender:
El artículo de enciclopedia: Características.(pág. 122 a 124) Recursos explicativos (pág. 125). Los recursos. El paratexto ( pag. 124). 
El informe de lectura: Características. Análisis de los aspectos literarios. Estructura. (pág. 126 a 128)
La comunicación: El circuito de la comunicación. La comunicación verbal y no verbal. Variedades de lengua. Funciones del lenguaje. (pág. 12 a 17)
Reflexión acerca del lenguaje:
Las oraciones: Oraciones unimembres con verbo y sin verbo. Oración bimembre: sujeto y predicado verbal. Sujeto simple y compuesto; tácito y expreso. Predicado verbal simple y compuesto. Los modificadores del sujeto y del predicado. Voz activa y voz pasiva. Construcciones sustantivas y construcciones de preposición (nexo subordinante) más término.
Clases de palabras: Reconocimiento de sustantivos, adjetivos, verbos, preposiciones, adverbios y conjunciones.
Verbos: Diferencia entre verbo conjugado y verboide. Reconocimiento de los tiempos verbales más comunes en la narración en pasado: pretérito perfecto simple, pretérito imperfecto, pretérito pluscuamperfecto, presente y condicional simple. El uso de los tiempos verbales en la narración
Lecturas (parte oral): 
Honaker, Michael, La hechicera del mediodía
Huidobro, Norma, La mujer del sombrero azul
Kazu Kibuishi, Amuleto
Casona, Alejandro, La dama del alba

Estos contenidos y habilidades deben completarse con la carpeta de clase.

NOTA: Los y las estudiantes deberán presentarse al examen con la carpeta completa.

¡Suerte en esta nueva oportunidad!

lunes, 25 de noviembre de 2019

Producción de trailers por equipos

Los chicos y las chicas de Primer año trabajaron en la producción colaborativa de trailers por equipos. La consigna fue que cada grupo trabajara con uno de los textos que leímos a lo largo del año y que en menos de dos minutos presentaran y publicitaran la supuesta película que se haría a partir de los textos literarios.
La tarea implica
1. La elaboración de un guion que tenga en cuenta la presentación de los personajes principales y el conflicto del texto literario, que anticipe parte de la trama sin develar el misterio que la "película" develará.
2. Proveerse de los medios necesarios para que el trailer sea verosímil, poner el cuerpo en las actuaciones, buscar un espacio y un tiempo para la filmación, grabar las veces que sea necesario para que salga lo mejor posible, negociar ideas y roles...
3. Editar las escenas, ajustar el sonido, recortar y pegar.

El proceso
La actividad comenzó con la pregunta "¿Cómo llevarían al cine los textos literarios leídos durante el año?" y una vez discutido el problema: ¿Cómo sería el trailer de la futura película?
Para responder al problema, los diferentes equipos desarrollaron los siguientes pasos:
a) Investigaron acerca de lo que era un trailer: su propósito, su estructura, las herramientas necesarias, etc.
b) Vimos y analizamos en clase el trailer de Whiplash (Damien Chazelle, EEUU, 2015) para reconocer sus procedimientos y estructura.
c) Realizaron un guion para lo que necesitaron habilidades de lectura y relectura como: identificación de personajes principales y secundarios, conflicto principal, manejo del diálogo, planificación de escenas, búsqueda de sonidos, música, etc.
d) Finalmente, la puesta en texto del trailer final, para lo que necesitaron ensayar las escenas, actuarlas, filmarlas, aprender herramientas de edición y de sonido, etc.
Hubo dificultades, sobre todo con las herramientas de edición que no resultan nada fáciles, con la recreación de escenas para las que se necesitan elementos sofisticados que no siempre se consiguen... Pero hubo un enorme proceso en el que prevalecieron el entusiasmo y el trabajo colaborativo. Un gran aprendizaje.

He aquí la presentación de los resultados:

El equipo N° 1 (Lara Ceglie, Emma Gandolfo, Joaquín Herrera, Florencia Morrison, Paulo Pérsico y Santino Protto) trabajó con La dama del alba, una obra de teatro de Alejandro Casona en la que una familia de la campiña española del siglo XX, a pesar de que ha vivido la dolorosa pérdida de una hija que se ahogó en el río, revive en un nuevo amor que devuelve la felicidad a la casa. Sin embargo, una figura misteriosa acecha desde las sombras...


El equipo N° 2 (Agustín Katopodis, Violeta Petralito, Sol Marcet, Sol Rodríguez, Merlina Beatriz y Juan Roel) trabajó con La mujer del sombrero azul, una novela policial de Norma Huidobro, en la que una nena de 12 años, junto con su tío y la novia, develan el enigma del secuestro de una anciana que lee poesías...


El equipo N° 3 (Pilar Martínez, Catalina Torres, Agustina Orandi , Martina Prada, Tomás Bordo y Joaquín Hurtado) trabajó con La hechicera del mediodía, una novela de aventuras de Michael Honaker, en la que un adolescente con baja autoestima y su extraño amigo se ven involucrados en el misterio del bosque, donde desaparecen chicos y chicas...



El equipo N° 4 (Martina Mattarollo, Lucio Lombán, Santiago Zacarías, Paloma Sarasola, Emma Pérsico y Camila Perales Turco) trabajó con Amuleto, de Kazu Kibuishi, una novela gráfica en la que dos hermanitos (una nena y un nene) deben enfrentar muchos peligros para rescatar a su madre atrapada por un monstruo. Un amuleto heredado del bisabuelo los guiará y ayudará...


¡Felicitaciones a todos, todas y todes por este gran trabajo!

lunes, 11 de noviembre de 2019

Para practicar...

Analizar sintácticamente las siguientes oraciones:
1. María y Juana, mis mejores amigas, le entregaron tarde el trabajo práctico a la profesora.
2. Cenaremos tarta de cebolla y, como postre, comeremos frutillas.
3. Las bailarinas usan unas zapatillas especiales para el ballet.
4. Las primas de mi novio traerán empanadas el día de mi cumpleaños.
5. No hay galletitas.
6. Ese collar con piedras no tiene broche.
7. La revolución de las hijas.
8. El director les contó un cuento increíble en esta mañana lluviosa.
9. Haremos entre todos el mejor trabajo posible.
10. Los medios de comunicación manipulan las noticias según sus propios intereses.


Pasar a voz pasiva las oraciones 1, 3, 4, 8, 9 y 10 y analizarlas sintácticamente.

jueves, 7 de noviembre de 2019

Oración unimembre y oración bimembre

Algunas cosas que deben tenerse en cuenta a la hora de analizar oraciones:
Las oraciones pueden ser bimembres y unimembres. Las primeras tienen dos miembros interdependientes: sujeto y predicado. Las segundas no pueden dividirse, por eso son unimembres (un solo miembro, por lo tanto no tienen sujeto ni predicado)

Oraciones unimembres:
Con verbo:
Climáticos: Llover, nevar, relampaguear, tronar, etc.
Ejemplo: Llovió toda la noche de ayer.
Verbo haber (impersonal: sólo en tercera persona del singular)
Ejemplos: Hay muchas galletitas en la alacena.
                 Hubo mucha gente en Plaza de Mayo
Verbos "ser" y "hacer" cuando indican tiempo.
Ejemplo: Es temprano para salir.
                Hace mucho calor en esta zona.
Sin verbo:
Construcción sustantiva: El alma al diablo.
Construcción adjetiva: Muy inteligente.
Construcción adverbial: Muy atentamente.
Construcción verboidal: Honrar la vida.
Interjecciones: ¡Ay!
etc.
Oraciones bimembres
Se dividen en sujeto (S) y predicado (P)  Pueden ser:
1. Con predicado verbal: el núcleo es un verbo conjugado.
Carmen compró un termo.
2. Con predicado nominal: el núcleo es un sustantivo o un adjetivo: En general, se utiliza cuando está elidido el verbo y éste es reemplazado por una coma.
Juan lleva una camisa verde; Carlos, una azul (se elide "lleva")
3. Con predicado adverbial: el núcleo es un adverbio o una construcción equivalente.
Mónica, en la vereda de enfrente (se elide "está") 
La fiesta, mañana (se elide "es")
4. Con predicado verboidal: el núcleo es un verboide (infinitivo, gerundio o participio)
Los niños, jugando en el parque.
Los granaderos, formados para el acto.
Ustedes, callar a los perros.
SOLO VIMOS CON PREDICADO VERBAL
Oraciones bimembres con predicado verbal
1. El análisis sintáctico es un análisis estructural, por lo tanto, hay diferentes niveles de análisis.
a) En el primer nivel analizamos SUJETO y PREDICADO (Oración Bimembre: OB).
El SUJETO puede ser expreso (SE) o tácito (ST) según esté expresado o no y puede ser simple (SES) o compuesto (SEC), según tenga uno o más núcleos. Del mismo modo, el PREDICADO VERBAL puede ser simple (PVS) o compuesto (PVC) según tenga uno o más núcleos 
b) En el segundo nivel, analizamos los MODIFICADORES de los núcleos del sujeto y del predicado. Recordar que el núcleo del sujeto es casi siempre un sustantivo (puede ser también un pronombre) y el núcleo del predicado verbal es siempre un verbo conjugado, es decir, un verbo que da información de persona, número, tiempo y modo.
c) En el tercer nivel, se analizan por dentro esos modificadores según sean construcciones sustantivas, adjetivas o adverbiales o construcciones de preposición más término:
2. Los modificadores del núcleo del sujeto son:
a) Modificador directo (MD): Es siempre un artículo o un adjetivo y coincide en género y número con el núcleo sustantivo.
b) Modificador indirecto (MI): Está encabezado por una preposición (NS) más un sustantivo o una construcción sustantiva (Término: T).
c) Aposición (Apos): Es una aclaración del núcleo del sujeto y puede intercambiarse con él sin que cambie el sentido de la frase. Es siempre un sustantivo o una construcción sustantiva.

3. Los modificadores del verbo núcleo (VN) son:
1) Objeto directo (OD):
¿Cómo lo reconocemos? : Preguntamos: ¿Qué + verbo + sujeto? ¿Qué trajo Camila, la amiga de Pedro?
(Recordar que las preguntas pueden llevarnos a confusiones, por eso es necesario realizar las pruebas)
Pruebas: 1- Reemplazamos por "lo", "los", "la", "las"
               2- Pasamos a voz pasiva: El OD en la voz pasiva cumple la función de sujeto      
Ejemplos:
Camila, la amiga de Pedro, los trajo.
Caramelos fueron traídos para sus compañeros por Camila, la amiga de Pedro, el día de su cumpleaños.
NOTA: Cuando el OD es un elemento se forma con un sustantivo o una construcción sustantiva (Ej: Caramelos). En cambio, cuando es una persona o un animal u objeto personificado se forma con la preposición "a" + sustantivo o construcción sustantiva (Ej: Quiero a mi hijo: Lo quiero)
2) Objeto indirecto (OI)
¿Cómo lo reconocemos?: Preguntamos: ¿A/ para quién + verbo + OD + Sujeto?: ¿Para quién trajo caramelos Camila, la amiga de Pedro?
Prueba: Reemplazo por "le" o "les"
Ejemplo: Camila, la amiga de Pedro, les trajo caramelos.
NOTA: El OI sólo puede estar encabezado por las preposiciones "a" o "para".
3) Circunstanciales: Indican las circunstancias en las que se realiza la acción.
¿Cómo los reconozco? Preguntamos:
¿Cuándo + verbo? Circunstancial de Tiempo (CT)
¿Cómo + verbo? Circunstancial de Modo (CM)
¿Dónde + verbo? Circunstancial de Lugar (CL)
¿Por qué + verbo? Circunstancial de Causa (CC)
¿Con qué + verbo? Circunstancial de Instrumento (C Inst.)
¿Con quién + verbo? Circunstancial de Compañía (C Comp.)
¿Para qué + verbo? Circunstancial de fin (CF)
¿Acerca de qué + verbo? Circunstancial de Tema (C Tema)
Otros: Circunstancial de afirmación (C.Af), de negación (C Neg) y de duda (C duda)
Los circunstanciales pueden ser:
a) Adverbios: Comió atropelladamente (CM)
b) Construcciones de preposición + término: Vino con Carlos (C  Comp)
c) Construcciones sustantivas: Volvió una noche (CT)
4) Complemento agente: Sólo aparece en la voz pasiva siempre encabezado por "por". Es el sujeto de la voz activa:
Ejemplo: "Caramelos fueron traídos para sus compañeros por Camila, la amiga de Pedro, el día de su cumpleaños."

Recordar:
  • El sujeto puede estar al principio, en el medio o al final y coincide siempre en número y persona con el núcleo del predicado verbal. Ejemplo: "El perro corre": "El perro"= Él (tercera persona del singular); "corre": la desinencia verbal "e" indica tercera persona del singular.
  • Nunca el sujeto empieza con preposición ni el núcleo del sujeto está precedido por una preposición.
  • Sólo puede haber un OD y un OI por verbo. Sólo aparece dos veces cuando están reduplicados por los pronombres correspondientes:
Ejemplo: Lo quiero a mi hijo
                Les trajo caramelos a sus compañeros
  • Para pasar el verbo activo a frase verbal pasiva debo colocar el verbo "ser" en el mismo tiempo verbal que está el verbo en voz activa + el participio de ese mismo verbo.
compro/ pido = es comprado/ es pedido (presente)
compraba/ pedía = eran comprados/ eran pedidos (pretérito imperfecto)
compró/ pidió= fue comprado/ fueron pedidos (pretérito perfecto simple)
comprará/ pedirá= será comprado/ será pedido (futuro simple)
había comprado/ había pedido= había sido comprado/ había sido pedido (pret. pluscuamperfecto)
compraría/ pediría= sería comprado/ sería pedido (condicional simple)
Etc...
Recordar que el verbo "ser" en la voz pasiva debe concordar en  número y persona con el sujeto.
Ejemplo: María compró muchos libros
            Muchos libros fueron comprados por María: "fueron" está en tercera persona del plural, al igual que "muchos libros".

viernes, 28 de junio de 2019

Corrección del trabajo práctico integrador sobre Comunicación


La comunicación
Trabajo práctico
Posible resolución de los problemas planteados

A. Leer los siguientes textos del libro y contestar luego las consignas que aparecen a continuación de cada uno. Indique la función del lenguaje que predomina en cada uno de ellos.

1.       El gráfico sobre las funciones del lenguaje (pág.17) FUNCIÓN REFERENCIAL O INFORMATIVA
a)       ¿Qué códigos deben compartir emisor y receptor para que la comunicación sea competente? Ejemplifique.
Los códigos que deben compartir emisor y receptor para que la comunicación sea competente son el verbal que podemos ver en las palabras del gráfico, como “Emisor: función expresiva o emotiva”, y el código no verbal que aparece en los cuadros, en la disposición de los mismos, sus colores y las líneas que establecen relaciones entre ellos.
b)      ¿Qué competencias lingüísticas y culturales debe manejar el receptor para comprender el texto?
Para que el receptor pueda comprender el gráfico de manera completa, debe contar con competencias culturales previas, es decir, con saberes previos que le permitan reconocer las palabras técnicas propias de la comunicación. Por ejemplo, haber participado de una clase en la que se haya explicado el circuito de la comunicación o haber leído y comprendido las páginas previas del libro en el que aparece este gráfico.
2.       Las actividades de la página 13. FUNCIÓN APELATIVA
a)       Analizar los componentes del circuito de la comunicación: emisor, receptor, referente, mensaje, código y canal.
Emisor: Autores del libro
Mensaje: Actividades.
Receptor: Alumnos de primer año
Referente: La comunicación. Funciones del lenguaje.
Código: Verbal o lingüístico
Canal: Escrito 
b)      ¿Qué competencias culturales necesita el receptor para responder competentemente en esta situación comunicativa?
Para responder competentemente a las actividades, el receptor debe conocer el tema, el circuito de la comunicación, que se desarrolla en las páginas anteriores y tener habilidades para relacionar los aspectos teóricos con los prácticos.
3.       Las fotos de la página 120 y 121 SIN FUNCIÓN DEFINIDA
a)       ¿En qué situación comunicativa pudo haberse dado cada una? ¿Cómo la situación determina la comunicación?
La fotografía de la página 120 corresponde a un grupo de tres estudiantes que se encuentran leyendo en la biblioteca. Como es un espacio público en el que no está permitido hacer ruidos ni conversar, los participantes no pueden hablar en voz alta. En este caso, el espacio determina que la comunicación entre ellos sea escasa y que se concentren más en la comunicación que establecen con sus libros. Si estuvieran estudiando en una casa, podrían conversar, comer y reírse mientras estudian.
La fotografía de la página 121, en cambio, se da en un aula en la que un grupo de chicos y chicas comparten el espacio con su maestra. En este caso, se trata de una situación más relajada en la que todos pueden participar. Sin embargo, el espacio del aula también determina la comunicación, pues si los alumnos hablan todos juntos, no pueden entenderse. De este modo, se establecen normas para respetar los turnos de conversación, por ejemplo, el uso del código no verbal de levantar la mano como signo de querer participar en clase. Así, la maestra decidirá quién hablará antes y quién, después para que la comunicación sea competente y se logre el objetivo de enseñar y aprender.
4.       El fragmento de “Sueño de una noche de verano” hasta “(salen todos, menos Lisandro y Hermia)” (pág. 86) FUNCIÓN POÉTICA O ESTÉTICA.
a)       Analizar los componentes del circuito de la comunicación teniendo en cuenta que en un diálogo los roles de emisor y receptor son intercambiables.
Emisor: Egeo, Teseo y Hermia
Mensaje: Diálogo o conversación
Receptor: Egeo, Teseo y Hermia
Referente: Un amor prohibido
Código: Verbal o lingüístico
Canal: Oral
b)      ¿En qué contexto o situación comunicativa (tiempo, espacio, etc) se da este diálogo? ¿Cómo se dieron cuenta?
Esta escena se da en un tiempo antiguo (finales del s. XVI) por el tipo de lenguaje que utilizan los personajes, por las vestimentas que llevan en la ilustración y por la costumbre de que los padres eligieran maridos para sus hijas. Pero también porque en una de las notas de la página 86 se dice que esta obra fue escrita alrededor de 1595.
En cuanto al espacio, se da en Atenas en el palacio de Teseo, el duque de Atenas.
c)       ¿Qué determinaciones psicológicas intervienen en la comunicación entre los personajes?
Las determinaciones psicológicas de los participantes inciden en las intervenciones de los mismos. Por ejemplo, Hermia está enamorada de Lisandro y su amor le hace rebelarse contra su padre, situación inconcebible para la época. Por su parte, Egeo está enojado porque su hija lo desobedece y por eso se va a quejar al rey para que obligue a su hija a obedecerlo y a casarse con Demetrio o enclaustrarse en un convento.
Finalmente, Teseo es el más equilibrado y es quien, como rey, debe mediar entre los contendientes para que sus conflictos lleguen a buen puerto.
5.       “Si mis manos pudieran deshojar” (pág.105) FUNCIÓN POÉTICA O ESTÉTICA
a)       ¿Cuál es el referente de este texto? ¿Qué elementos del poema sugieren que importa más el cómo se dice (mensaje) que lo que se dice (referente)?
El referente de este poema es el amor perdido. Los elementos del poema que sugieren que es más importante el modo en que se dice que lo que se dice son: la división en versos y estrofas, la importancia de la musicalidad, el uso de metáforas como “loco reloj” o comparaciones poéticas como “más doliente que la mansa lluvia”. Es decir, el mensaje en sí mismo, la búsqueda de la palabra perfecta para generar placer estético en el lector es más importante que el tema del mensaje.
b)      ¿Cómo sería este mensaje con función referencial?
Este mensaje con función referencial sería en tercera persona y no en primera. Por ejemplo: El poeta recuerda a su amada y siente que ella está muy lejos de él, por eso pronuncia su nombre, para acercarla un poco más a él.
6.       “Crónica: una mañana alimentando a los animales” (pág. 138-139) FUNCIÓN REFERENCIAL O INFORMATIVA
a)       ¿En qué contexto o situación comunicativa se da este texto?
Esta crónica se publicó en un periódico de Cali, Colombia, por lo tanto, los receptores de este mensaje son los habitantes de esta ciudad, aunque no solamente, ya que cualquier persona a la que le interesen los animales puede ser receptora de este texto. Como es un texto periodístico está dirigido a un público amplio, capaz de empatizar con los animales y el modo en que estos se alimentan.
b)      Señale los elementos del código paralingüístico. ¿Para qué cree que se usan?
El elemento del código paralingüístico o no verbal que aparece en el texto es la foto. En este caso, se utiliza para completar e ilustrar la información del artículo y para llamar la atención del lector sobre los animales.
c)       ¿Cómo influyen las determinaciones culturales para la comprensión de esta crónica?
Las determinaciones culturales son aquellos saberes y experiencias que tenemos los hablantes de un idioma para tener comunicaciones competentes. En este caso, deberíamos saber qué es un zoológico, para qué sirve, cómo se cuida a los animales, etc. Además, cada uno de nosotros puede tener una posición ideológica con respecto a la pertinencia o no de los zoológicos. Algunos creen que son necesarios para el estudio de los animales y otros que es un acto de salvajismo para con los mismos. De acuerdo con esto, las determinaciones culturales e ideológicas determinarán también la recepción de este mensaje.
B.
 a) Producir textos en los que se manifiesten las siguientes situaciones:
      1. Una situación comunicativa en la que se obstaculice la comunicación por una falla en el referente, una en la que falle el canal y otra en la que falle el receptor.
Falla del referente: El profesor de historia está hablando de los egipcios y una alumna le pregunta si tiene novia. Acá, la pregunta de la alumna es irrelevante, es decir, no se adecua al tema de conversación.
Falla del canal: Hola, hola, ¿me escuchás? (No hay señal)
Falla del receptor: En un examen, el alumno no estudió los temas.
2. Realizar una propaganda gráfica que concientice acerca del problema del uso del alcohol al volante. Use código lingüístico y no lingüístico.
Un ejemplo:
El código lingüístico o verbal es la leyenda que inicia la propaganda: “Si bebe alcohol no conduzca, el alcohol al volante mata”, mientras que el no lingüístico o no verbal está en la señal de tránsito que significa “prohibido” (en rojo) y en la compa y el auto que son lo que no debe combinarse (en negro)
3. Supongamos que están enfermos o enfermas y no pueden asistir al colegio. Escriban un WhatsApp a un compañero o compañera en el que le indiquen que no asistirán al colegio y que necesitan que después les pasen la tarea. Luego escriban un mail dirigido al director o directora del colegio en el que le comuniquen la misma situación.
Ejemplos: 
WhatsApp al compañero o compañera: “Hola, Caru. hoy falto al cole. después me pasás la tarea?”
Mail al director:
“Buen día, señor director.
Le comunico que hoy no voy a asistir a clases porque estoy con anginas. Le pido por favor si puede avisarles a los profesores para que me manden la tarea por algún compañero, así no me atraso.
Muchas gracias.
Nombre y Apellido.
Curso."
b)      Expliquen en qué situación comunicativa pudieron haberse dado los siguientes textos y luego determinen los lectos y registros utilizados en cada uno de ellos. 
1.       Te tengo una bronca. Ahre.
Este enunciado pudo haber sido dicho por un amigo a otro en tono de broma.
Registro: informal, oral, general.
Dialecto: bonaerense; sociolecto: escolarizado; cronolecto: adolescente.
2.       Le escribo para solicitar un cambio de turno.
Puede ser un paciente que manda un mail al consultorio para solicitar un cambio en el turno de atención.
Registro: formal, escrito, general.
Dialecto: bonaerense; sociolecto: escolarizado; cronolecto: adulto.
3.       Este chiquilín tiene unos championes nuevos que están buenísimos, bo.
Puede ser un chico uruguayo que le dice a otro cómo le gustan las zapatillas de su amigo.
Registro: informal, oral, general
Dialecto: uruguayo; sociolecto: escolarizado; cronolecto: adolescente.
4.       Todo cuerpo sumergido en un líquido experimenta un empuje vertical hacia arriba igual al peso del líquido desalojado.
Puede ser en un libro de física donde se esté hablando del principio de Arquímedes.
Registro: formal, escrito, específico.
Dialecto: neutro, sociolecto: escolarizado, cronolecto: adulto.
5.       Dice la Carla de que estuvistes viendo la tele en lugar de hacer lo debere.
Puede ser una madre que reta a su hijo porque perdió tiempo y no hizo la tarea.
Registro: informal, oral, general
Dialecto: regional; sociolecto: no escolarizado; cronolecto: adulto.
6.       Ese es un pelandrún, un otario, no sabe lo que dice.
Puede ser un abuelito muy anciano que está criticando a otra persona porque lo considera un tonto (pelandrún, otario)
Registro: informal, oral, general
Dialecto: urbano; sociolecto: escolarizado; cronolecto: adulto mayor.
Espero que les sirva.

domingo, 10 de marzo de 2019

Acuerdo de convivencia

Los alumnos y las alumnas deberán imprimir el siguiente documento, firmarlo y hacerlo firmar por sus padres o tutores. Luego, deberán colocarlo en la carpeta donde permanecerá a lo largo del año.



PRIMER AÑO
PRÁCTICAS DEL LENGUAJE
PROFESORA LAURA ESPONDA
http://2019practicasdellenguaje1.blogspot.com
NORMAS DE CONVIVENCIA 2019
Las normas de convivencia pautadas para la materia han sido discutidas y consensuadas a principio de año con los alumnos y las alumnas, quienes, en interacción con la docente, han estado de acuerdo con los siguientes principios:
  1. Es injusto que quienes trabajan obtengan las mismas calificaciones que quienes no trabajan.
  2. No pueden alcanzar los mismos resultados quienes se esfuerzan en sus tareas que quienes no proceden de este modo.
  3. Es absolutamente necesario respetar los turnos de conversación y los derechos de los compañeros para que el proceso de enseñanza y de aprendizaje se desarrolle en un ámbito ameno de tolerancia y participación democrática propicio para el intercambio didáctico.
  4. Durante las clases, habrá momentos en los que será absolutamente necesario prestar atención y otros en los que los alumnos y las alumnas podrán relajarse y trabajar en equipo. Es necesario distinguir unos momentos de otros y comportarse según las necesidades del momento.
  5. Es injusto que todo el grupo sea castigado por el comportamiento inadecuado de un alumno o alumna o de un grupo de ellos.
  6. El espacio del aula es un lugar de encuentro, de convivencia y de trabajo. Sólo en un espacio ordenado, puede ordenarse el pensamiento y sólo en un ambiente organizado, el cuerpo podrá disponerse para el trabajo. Por lo tanto, la distribución de los bancos dependerá de la actividad que se desarrolle en el momento; sin embargo, en general, los alumnos se sentarán en filas de a dos sin excepciones. Durante la explicación y para predisponer el cuerpo para el trabajo, se evitarán posturas que inviten a la desconcentración o al descanso como apoyarse contra la pared o recostarse en el banco.
  7. Los celulares y otros dispositivos electrónicos serán utilizados a menudo como herramientas de trabajo. Sin embargo, se invitará a los alumnos a guardarlos en los momentos en que no sean necesarios para la tarea o perturben el buen funcionamiento de la clase.
En función del cumplimiento de los principios anteriormente expuestos, se establecieron las siguientes normas para la convivencia y para un buen desempeño en el proceso de enseñanza y de aprendizaje:
A. En relación con la entrega de trabajos:
  1. Los alumnos y las alumnas se comprometen a entregar sus trabajos en tinta, sin tachaduras ni asteriscos, con buena caligrafía y prolijidad, mientras que la docente se compromete a ser minuciosa en la corrección y estar atenta a las dudas de los estudiantes. No se aceptarán trabajos vía e-mail, a menos que sea requerido.
  2. El alumno o la alumna que no entregue su trabajo en la fecha acordada, podrá entregarlo a la clase siguiente, pero se le bajarán 2 (dos) puntos en la calificación final. De no hacerlo en ese plazo, se le colocará un 1(uno) que se promediará con la nota que se saque si entrega el trabajo en el lapso de una semana.
  3. Los alumnos y las alumnas tienen la obligación y el derecho de REHACER los trabajos para reparar en el error y mejorar, de este modo, el aprendizaje y la calificación obtenida. Todos los estudiantes que rehagan en el lapso de una semana satisfactoriamente el trabajo desaprobado, dependiendo del tipo de tarea, obtendrán la calificación de 7 (siete) o se promediará la nueva calificación con la anterior. Quienes hayan sacado de 7 (siete) en adelante en la primera entrega, tendrá un punto más si suben la tarea a su blog en el tiempo previsto, y se les restará un punto si no lo suben. Todos y todas deben subir al blog el trabajo corregido.
  4. La docente se compromete a evaluar a los estudiantes por su trabajo clase por clase, ya sea a través de la observación o de la entrega de las tareas del día. En el caso de que el alumno no entregue la tarea del día si le fuere solicitada, recibirá un 1(uno) por trabajo en clase, que se promediará con las otras notas de trabajo en clase que obtenga a lo largo del trimestre. 
  5. Será considerado un hecho grave, la copia o plagio de trabajos. Tanto el alumno o alumna que presta el trabajo como el o la que lo pide prestado será castigado con un 1 (uno). Dichos estudiantes tendrán la oportunidad de volver a entregar el trabajo en el término de una semana. La nota que se saquen se promediará con la nota anterior.
  6. En caso de ausencia, el alumno o la alumna debe pedir el material trabajado en clase a algún compañero o consultarlo vía blog del aula (http://2019practicasdellenguaje1.blogspot.com) y presentarse a la clase siguiente con el material copiado en la carpeta. En caso de que sea una fecha de entrega, deberá enviar dentro de lo posible, el trabajo por algún familiar o compañero o compañera. De no poder hacerlo, podrá subirlo a su blog personal.
  7. La docente se compromete a corregir las veces que sea necesario el material entregado por los estudiantes hasta que el trabajo sea correcto y el alumno pueda obtener un 7 (siete), por lo tanto, no se darán "trabajos extras" para levantar la nota ni a fin de trimestre ni a fin de año.
B. En relación con los exámenes:
  1. Las fechas serán acordadas entre la docente y los estudiantes. Una vez acordadas, serán inamovibles.
  2. Los estudiantes no podrán pedir material prestado, es decir, deberán traer sus propias hojas,  apuntes, lapiceras, goma, liquid, etc.
  3. En algunas evaluaciones, las de tipo individual, los alumnos y las alumnas deberán sentarse de a dos en filas ordenadas y no se permitirá conversar durante el período de examen. En caso de que esto ocurriere, en primer lugar, se le advertirá al alumno acerca de su conducta. En caso de reincidencia, se le bajará un punto y, si insistiere, se procederá a retirar el examen.
  4. En caso de que la mitad de los estudiantes obtengan resultados inferiores a 7 (siete) puntos en un examen, se volverá a explicar el tema y se volverán a evaluar dichos contenidos a los alumnos y alumnas desaprobados. Del mismo modo, aquellos estudiantes que en las evaluaciones de resolución de problemas (no, en las de estudio o lectura de material literario) obtenga menos de 7 (siete) puntos, tendrán derecho a un compensatorio que le permita la oportunidad de revisar los conceptos y levantar la nota. 
C. En relación con la necesidad de tener el material para trabajar en clase:
  1. El alumno que no tenga su material para trabajar en clase[1], recibirá una cruz en la libreta de calificaciones. Cuando llegue a las tres cruces, se le colocará un 1 (uno). Las cruces serán borradas cuando termina el trimestre. Además, deberá realizar una tarea referente al tema trabajado en clase para asegurar el aprendizaje de los contenidos estudiados.
D. En relación con los turnos de conversación y el respeto por la palabra y los derechos del otro:
  1. El alumno que impida la buena comunicación en clase (conversación con el compañero, interrupciones constantes, molestar a alguno de sus pares, pararse sin permiso, etc.) recibirá en primera instancia un llamado de atención. Luego, se le pedirá que realice una tarea relacionada con el tema del día o de reflexión acerca de la importancia de una buena convivencia o que prepare un tema para desarrollar oralmente ante sus compañeros y se colocará una cruz (Recordar que a las tres cruces es un 1 (uno)). Esta tarea de recuperación apunta a que el alumno o la alumna reciba una experiencia de aprendizaje y no sólo un castigo vacío de contenido y desprovisto de sentido social. Esta tarea no recibirá calificación, pero sí será sancionada con un 1 (uno) si no se realiza. 
  2. Se procederá a la guarda de celulares antes de comenzar la clase si los alumnos insistieren en usarlos sin un objetivo pedagógico o sin permiso expreso de la docente.

Firma del alumno:

Firma del padre:

Aclaración:



[1] Se entiende por material para trabajar en clase: útiles escolares, hojas rayadas, libros, carpeta, etc.

jueves, 7 de marzo de 2019

Bienvenida

Bienvenidos a todos y a todas al curso de Prácticas del Lenguaje de Primer año de la NES. Espero que les guste leer y escribir, pero si no, espero que, al finalizar el año, estén bastante más experimentados en el manejo de estas habilidades que necesitarán no sólo para nuestra materia sino también para todas las demás. Por otro lado, tanto la lectura como la escritura son instrumentos fundamentales para el desarrollo de la vida cotidiana cualquiera fuere el área que cada uno de ustedes elija para desarrollarse como seres humanos en relación con su medio social.
Leemos con diferentes objetivos: para estudiar, para informarnos, para saber cómo jugar un juego o cómo llegar a un lugar... y muchos lo hacemos también por el simple placer de leer. Cada situación comunicativa requiere de diferentes habilidades lectoras que iremos incorporando a lo largo del año. 
En cuanto a la escritura, también escribimos con diferentes propósitos:  para dar un examen, es decir, para hacerle saber al profesor o a la profesora cuánto sabemos, para mandar un mail o escribir una carta, para participar en las redes sociales, para chatear... Hoy más que nunca, con los nuevos lenguajes digitales, la escritura constituye una imagen de nosotros mismos. Cuando escribimos, decimos quiénes somos, cómo somos, qué nivel cultural alcanzamos: cuando nos mostramos a través de la escritura, dibujamos una imagen de nosotros mismos, que es la que los demás percibirán de nosotros cuando nos lean.
Y qué decir de Internet y su laberinto de información infinita que exige un lector atento a la telaraña de caminos que nos propone la red, es decir, la lectura no es sólo saber pasar la vista por lo escrito sino, además, seleccionar el material, marcarlo, subrayarlo, escribirlo, "manosearlo", para poder incorporarlo de manera productiva a nuestra cada vez más llena valija de conocimientos.
A leer se aprende leyendo y a escribir se aprende escribiendo. Son habilidades que se aprenden con la práctica. Es como con el deporte: si ustedes realizan alguno, sabrán que deberán entrenar frecuentemente para lograr buenos resultados en la competencia. Con la lectura y la escritura pasa lo mismo: hay que practicar mucho para aprenderlas. Y en la práctica, el error asume un rol fundamental. Nadie aprende sabiendo ni se convierte en jugador de fútbol de un día para otro, por lo tanto, es necesario equivocarse, analizar el error y volver a probar hasta incorporar las habilidades necesarias para "salir a la cancha"...
Por otro lado, con los medios digitales, los conceptos tradicionales de lectura y escritura han dado un vuelco tremendo en su significación y en sus prácticas. Ya no leemos sólo linealmente, es decir, recorriendo las palabras renglón por renglón; ahora leemos en red, a través de hipervínculos que nos desvían del renglón. Leemos imágenes y videos, además de palabras. El desafío es aprender a leer todo, incorporar esos textos multimodales y transformar lo incorporado en la propia producción textos multimodales nuevos... Por eso, la escritura ya no es solamente escribir, sino también saber producir un video que comunique nuestro objetivo, saber decir a través de una imagen.
Finalmente, la red permite y reclama el trabajo colaborativo, en equipo... Los productos que logramos cuando todos colaboramos con un objetivo común no tienen nada que hacer al lado de lo que cada uno puede hacer individualmente, por eso aprenderemos a trabajar con el otro, al lado del otro, sin competir, ayudándonos entre nosotros para lograr el mejor de los resultados con lo que cada uno puede aportar...
Están comenzando un año de transformaciones, de mucho trabajo y de adaptación a nuevas formas de aprendizaje. Espero el compromiso de todos ustedes para que este proceso educativo se lleve a cabo de la mejor manera. Por mi parte, me comprometo a hacer lo mejor dentro de mis posibilidades para acompañarlos en esta nueva etapa y convertirlos en "expertos" en el manejo del lenguaje.
Bienvenidos, entonces, al desafío de aprender a leer y a escribir. Bienvenidos a Prácticas del lenguaje de Primer año 2019.